Гамарджоба генацвале

Гамарджоба генацвале

Сегодня 2:07

Кахетия — Грузия
Апрель 2018
Маки Кахетии

0 2

Мы стояли перед выбором, какой маршрут предпочесть на предстоящие майские праздники. Манили Венгрия, Азербайджан, Грузия и др.

Открывая ленты социальных сетей, я «утопала» в хэштегах #Грузия #Тбилиси. Переключаю каналы ТВ и опять Грузия. Я была твердо уверена, что все мои друзья, коллеги, просто знакомые или незнакомые, были, есть или прямо в сей момент летят в древнюю страну Иверия. Кто только там не побывал?! Кто только не писал о Грузии? Рекламе, конечно, можно и не верить, но как не верить русским поэтам-классикам! Лучше Есенина, пожалуй, не скажешь:

Издревле русский наш Парнас

Тянуло к незнакомым странам,

И больше всех лишь ты, Кавказ,

Звенел загадочным туманом.

Здесь Пушкин в чувственном огне

Слагал душой своей опальной:

«Не пой, красавица, при мне

Ты песен Грузии печальной».

Поэтому прибегать к жребию не пришлось. Летим в Грузию!

1

Я не была в Грузии. Не была даже, когда она была такой родной, такой знакомой республикой СССР. Когда слева по счету, третьей снизу вверх ленте, обвязывающей сноп пшеницы на государственном гербе, было написано: «პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით». И все от мала до велика могли без труда перевести «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

Когда каждый гражданин СССР имел в своем словарном запасе, уж как минимум с десяток грузинских слов и выражений. Но пусть даже одно — мимино. Не сомневаюсь, что ответит любой, что это «сокол». И при этом еще и запоет: «Чито грито, чито маргарито, да». А на самом деле, «чито гврито, чито марголито», в переводе «птичка- невеличка, птичка-жемчужинка». Да, труднопроизносимый грузинский язык. Попробуйте сами, просто прочитать слово из 8 согласных подряд: гвпртсквнис, в дословном переводе «Мы в ужасе». Сложный язык, ужас, но какой «вкусный». Мы и не задумываемся откуда пришли в наш обиход хмели-сунели, кинза, сулугуни, хачапури и др. В Свердловске, к слову, в центре города был один из самых популярных ресторанов «Цыплята тапака». Русифицированное название грузинского блюда. Жареной под грузом на сковороде курицы (по-грузински сковорода — «тапа»). А в домашнем исполнении, чем только не расплющивали птицу, прижимая к ее сковородке: и чайником, и трехлитровой банкой, заполненными водой, а то и кирпичом или камнем. Ни один советский праздник не обходился без «грузинского представителя» — тамады. Нет, не ведущего шоумена (Showman), как сегодня, а тамады с мудрыми, философскими и, конечно, веселыми тостами.

Помните диалог главного героя фильма «Служебный роман» с Людмилой Прокофьевной:

— Мы поехали… в »Арагви». Мы там… ели. Что еще? Угощались…

Цыплята табака… сациви… купаты… шаш-шш-шлЫки… чебуреки…

— А что вы пили?

— Пили? »Хванчкару» пили, »Боржом» пили…

— Вы же непьющая!

— Как это непьющая? Очень даже… Почему же? От хорошего вина не откажусь, тем более в хорошей компании.»

Вот и мы, выбирая маршруты путешествия по Грузии руководствовались нашей «генетической» памятью. От хорошего вина не отказывались, тем более в хорошей компании.

А компанию по Кахетии с бесконечными виноградниками, уходящими за горизонт и самыми вкусными грузинскими винами, зелеными равнинами и живописными горами, веселым традиционным застольем и печалью древних монастырей, нам составил остроумный, эрудированный гид — Гиви Мжаванадзе, который и познакомил нас с замечательными людьми и грузинским гостеприимством.

«Квели да пури — кетили гули»(Сыр да хлеб — доброе сердце), — встречала нас грузинской пословицей хозяйка семейного домашнего «ресторана» и «отеля» одновременно. Так говорят хозяева, извиняясь за скромное угощение. Прошли голодные времена, а пословица осталась, говоря о гостеприимстве. В любом доме бедном или богатом вас примут с добрым сердцем и открытой дверью.

А мы желая блеснуть знанием грузинского, отвечали: «Гамарджоба, генацвале». Не подозревая, какой глубокий смысл несет это общепринятое сегодня приветствие.

В действительности в грузинском языке только одно слово имеет схожее звучание, а именно «гамарджвеба». Это слово переводится на русский как «победа». Легенда гласит: «Царь Грузии возвращался с войны с персами, навстречу шли крестьяне, и на их немой вопрос царь с улыбкой ответил: „Гамарджвеба“ (победа)», а «Генацвале» же по смыслу означает: «Вместо тебя, т. е. чтобы все ТВОИ беды, все ТВОИ болезни, все ТВОИ невзгоды — словом, все ТВОИ неприятности были МОИМИ».

И это действительно большая общая победа, что наши народы, несмотря, на трудные времена в отношениях не потеряли добрые чувства друг к другу.

Пять неполных дней в Грузии. Такой, немного наивной, с милым акцентом и носом с горбинкой. Такой гостеприимной, хинкале-хачапурной (по аналогии с хлебосольной) и добродушной: «Знаешь что, я тебе умный вещь скажу, но только ты не обижайся: когда мне будет приятно, я так довезу. .что тебе тоже. .будет. .приятно»

1

1

1

И Гиви повез нас на ту площадь в Телави, где рядом растет 300-х летний платан и, чтобы обхватить его, надо взяться за руки человек 16 -ти. На площадь, где герой Ф. Мкртчана спрашивал дорогу к аэропорту.

Отрывок из фильма «Мимино»

Добрые люди — и это самое большое впечатление от путешествия по Грузии.

«Когда мне будет приятно…. тебе тоже будет приятно. Гамарджоба, генацвале»

Грузинские маршруты:

Маленький городок Сигнахи на склоне горы в исторической области Кахетии — Кизики, первый в нашем списке достопримечательностей. Прославился он и получил народное название «город любви», благодаря легенде о бедном кахетинского художнике Нико Пиросмани и его безответной любви к французской актрисе Маргарите ле Севр. Эту историю Андрей Вознесенский облачил в рифму, а Раймонд Паулс в музыку. И это была одна из самых популярных песен в репертуаре Аллы Пугачевой:

Жил-был художник один домик имел и холсты
Но он актрису любил ту что любила цветы
Он тогда продал свой дом продал картины и кров
И на все деньги купил целое море цветов

1 / 3  

2

1

1

1

1

Сегодня, репутацию «города -любви» поддерживает городской загс, который круглосуточно регистрирует молодоженов.

Сигнахи появился на месте разрушенной старой крепости в XVIII века. Город имеет величественное историческое прошлое, о котором напоминают стены и башни крепости. Забравшись на любую из башней перед нами открывается вид на красоту бескрайней Алазанской долины.

2

1

1

Всего в двух километрах от Сигнахи расположился знаменитый монастырь Бодве. Именно здесь находится могила Святой Нино. Практически невозможно застать монастырь без многочисленных паломников и туристов. Только вечером, когда закрываются ворота, он погружается в тишину, чтобы с рассветом встречать новый день, новый год, новый век.

1

1

1

Фотоальбомы к рассказу


Грузинские реликвии


Здравствуй, батоно Тбилиси. часть 1


Май, Мир, Мост. Тбилиси часть 2


Царственный шатёр и реющий ковчег